MEDIA AMBITION TOKYO

X

Interpreter for the Alien

Art Thinking

[Interpreter for the Alien] is a workshop that relativizes ingrained thought patterns and develops new ways of thinking. It attempts to reexamine words and concepts that circulate in organizations and communities but are used without being redefined in detail from an out-of-this-world perspective and create new definitions for them. For example, the word “creative” can simply refer to “creation” for one organization but be defined as “new and originally non-existent” for another organization. For aliens that have come from another planet, the process of thinking of and deriving a new word and explanation to convey “creative” circumstances brings out the potential of the word that had not been realized before and gives birth to an opportunity to cross the boundaries of the way of thinking that had been originally employed. By having fellow members who possess the idea of “not being bound to a framework,” which applies to startup corporations and art, bounce ideas off each other in this workshop, not only do they stimulate each other, but they also feel for themselves the effect of paving a way for new ways of thinking.

Google Map

2/23(sat)–3/3(sun)  | 10:00-22:00

Schedule
  • Admission Free (Separately Tokyo City View entrance fee is required)

    Tickets to Tokyo City View
    Adult1,800 yen
    University / Highschool student1,200 yen
    Child (Age 4 up to Junior highschool student)600 yen
    Senior (Ages 65 & over)1,500 yen

Artist Profile

  • Interpreter for the Alien

    It is a collective initiative by its members Aida Daiya, a museum educator and artist, Mariko Nishimura, who is the representative director of HEART CATCH and produces and writes with her strengths being technology x creativity x marketing, Sayaka Iida, who provides support to various startups and is a CFO, and Naoko Okumoto, who is based in the US and active as a business developer and investor, who are attempting to apply the thinking methods of art to society through practical implementation. Currently, through a workshop called Interpreter for the Alien, they are continuing to dig up new definitions and defamiliarizing words that are circulating in organizations as keywords and relativizing original ways of thinking together with participants, who include founders of startup corporations, as well as artists and creators.